1.Область применения учебной программы

Программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ГОС по специальности 15.02.08. «Технология машиностроения» (базовая подготовка) в части освоения основного вида профессиональной деятельности.

Программа учебной дисциплины предназначена для изучения курса английского языка в учреждениях среднего профессионального образования, реализующих, образовательную программу среднего (полного) общего образования по специальности 15.02.08. «Технология машиностроения» при подготовке квалифицированных рабочих и специалистов среднего звена.

 

2.Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы

Общеобразовательные дисциплины

3. Цели и задачи учебной дисциплины

Рабочая  программа ориентирована  на достижение следующих целей: Дальнейшие развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой,  социокультурной,  компенсаторной, учебно-познавательной):

  • Речевая компетенция- совершенствование коммуникативных умений в 4-х основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение.
  • Языковая  компетенция-овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения, увеличение объема использования лексических единиц, развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях.
  • Социально-культурная компетенция – увлечение объема знаний о социально-культурной специфике стран изучающего языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение  адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка.
  • Компенсаторная компетенция-дальнейшее развитие умений объясняться в условиях дефицита языковых средств при получении  и передаче иноязычной информации.

 

  • Учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знаний.

    уметь:

- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;

- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;

   знать:

- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности;

– значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;

– новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;

– лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения.

Процесс изучения дисциплины направлен на освоение следующих      общих компетенций:

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой

для эффективного выполнения профессиональных задач,      

профессионального и личностного развития.

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в

профессиональной деятельности.

ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с

коллегами, руководством, потребителями.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и

личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно

планировать повышение квалификации.

ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в

профессиональной деятельности.

Процесс изучения дисциплины направлен на освоение следующих профессиональных компетенций:

ПК 1.4. Разрабатывать и внедрять управляющие программы обработки

деталей.

ПК 1.5. Использовать системы автоматизированного проектирования

технологических процессов обработки деталей.

ПК 2.2. Участвовать в руководстве работой структурного

подразделения.